Nutzen Sie niemals scheuernde Schwämme, aggressive chemische Reinigungsmittel oder Lösungsmittel.
No UNIT button? Some versions require you to step on/off to cycle units. Check the back sticker for instructions.
: The device will automatically shut down after approximately 10–15 seconds of inactivity to save battery. 3. Display Indicators & Error Codes
: Place the device on a hard, flat surface (avoid carpets for accuracy). bedienungsanleitung personenwaage villeroy amp- boch dh-252g
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsmüll entsorgt werden. Als Elektronikgerät muss es an einer zuständigen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Die Batterien müssen vor der Entsorgung des Geräts entnommen und separat in die Batterie-Recyclingboxen (z. B. im Supermarkt) eingeworfen werden.
is not a simple weight scale; it is a multi-function analyzer with the following capabilities: Comprehensive Metrics
Tauchen Sie die Waage niemals unter Wasser und spülen Sie sie nicht unter fließendem Wasser ab. 7. Entsorgungshinweis Check the back sticker for instructions
Drehen Sie die Waage vorsichtig um, sodass die Unterseite nach oben zeigt. Öffnen Sie das Batteriefach.
Die Villeroy & Boch DH-252G ist eine multifunktionale Diagnosewaage, die über die reine Gewichtsmessung hinausgeht und wichtige Körperwerte wie Körperfett, Wasseranteil und Muskelmasse analysiert
: Step on the scale barefoot for body analysis. Stand still until the weight is locked, then wait a few seconds for other metrics (Fat, Water, etc.) to cycle through the display. Display Indicators & Error Codes : Place the
Wenn im Display das Symbol erscheint, ist die Batterie leer. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite. Entnehmen Sie die verbrauchte Batterie.
Geben Sie n Eurem Geschlecht (männlich/weiblich), Alter (10 bis 99 Jahre) und Körpergröße (